Praha und Wien 27 負の遺産にまつわるウィーンの碑めぐり1 ゲシュタポ犠牲者のための記念碑、ホローコースト記念碑、ナチ時代の澳人の脱走兵や兵役拒否者祈念の碑


KeplerplatzからU1でSchwedenplatzへ行って、ゲシュタポ跡地の「Denkmal der Opfer der Gestapo」(ゲシュタポ犠牲者のための記念碑)を確認する。
Denkmal der Opfer der Gestapo は、1985年11月1日、むかし、ウィーンのゲシュタポ本部があったMorzinplatz(モルツィン広場)に建てられた。
Denkmal der Opfer der Gestapo(ゲシュタポ犠牲者のための記念碑)
https://www.geschichtewiki.wien.gv.at/Mahnmal_Niemals_Vergessen_f%C3%BCr_die_Opfer_der_Gestapo



Denkmal der Opfer der Gestapoから歩いてJorangasse(ヨルダン小径)に入る。
突き当たりはJudenplatz(ユダヤ人広場)に行くと、「Holocaust-Mahnmal」(ホローコースト記念碑)がある。
アンシュラスの1938年から終戦の1945年までに殺害されたオーストリアの65,000人以上のユダヤ人を記念した碑文が彫られていて、これは独語。



王宮わきにある首相府と大統領府の前に、「Denkmal für die Verfolgten der NS-Militärjustiz」(ナチ時代の澳人の脱走兵や兵役拒否者祈念の碑)がある。
説明板が立っている。



大統領府の前のDenkmal für die Verfolgten der NS-Militärjustiz、人びとが腰を下ろしているが、良しとしているのだろうか。
Denkmal für die Verfolgten der NS-Militärjustizは、2014年につくられた。
大統領府の警護のおまわりさんは、さすがに立派なカイゼル髭である。
5月17日に副首相のスキャンダルによる辞任をめぐって首相府の前には5000人もの人々が集まったのだが、このおまわりさん、何を見ていただろうか。
Denkmal für die Verfolgten der NS-Militärjustiz(ナチ時代の澳人の脱走兵や兵役拒否者祈念の碑)
https://www.geschichtewiki.wien.gv.at/Denkmal_f%C3%BCr_die_Verfolgten_der_NS-Milit%C3%A4rjustiz
| 固定リンク
コメント